Conditions d'utilisation

1. Généralités

Les conditions générales suivantes s'appliquent à tous les contrats, livraisons et autres services de la société


Frusano Europe GmbH


envers ses clients. La version des conditions générales de vente en vigueur au moment de la commande est toujours applicable.

Les règlements divergents des clients sont contredits par la présente. Frusano Europe GmbH ne reconnaît les conditions divergentes que si cela a été expressément convenu par écrit. Tous les accords supplémentaires nécessitent une confirmation écrite.

Les relations commerciales entre Frusano Europe GmbH et le client sont soumises au droit de la République fédérale d'Allemagne à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Le lieu de juridiction est Munich, dans la mesure où le client est un commerçant ou une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public.

 

2. Offre

Les offres de Frusano Europe GmbH sont sans engagement. Le catalogue correspondant perd sa validité avec la publication d'une nouvelle édition.

 

3. Livraison et paiement

Il n'y a pas de quantité minimale de commande. Tous les prix incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale. Après avoir passé sa commande, le client reçoit une confirmation de commande par e-mail, qui contient une liste des marchandises commandées. En cas d'indisponibilité de la marchandise, nous vous en informerons immédiatement. Sauf accord contractuel contraire, le prix d'achat doit être payé immédiatement après la réception de la marchandise par virement bancaire à Frusano Europe GmbH.

Les marchandises commandées seront livrées à l'adresse indiquée par le client, sauf accord contraire dans le contrat. Frusano Europe GmbH se réserve le droit d'effectuer une livraison partielle si cela semble avantageux pour un traitement rapide. Les modes d'expédition spéciaux demandés par le client seront facturés avec le supplément local.

Les frais bancaires d'un prélèvement automatique (note de débit) non payé, par exemple en raison d'une insuffisance de compte ou de données de compte incorrectement saisies, sont à la charge du client.

 

 

 

4. Délais de livraison

Les informations relatives au délai de livraison ne sont pas contraignantes, sauf si, exceptionnellement, la date de livraison a été promise de manière contraignante par Frusano Europe GmbH.

Frusano Europe GmbH expédie les marchandises qui sont en stock dans les 3 jours ouvrables. Si les marchandises ne sont pas en stock au moment de la commande, Frusano Europe GmbH s'efforcera de livrer dans les meilleurs délais. Si le non-respect d'un délai de livraison ou de service est dû à un cas de force majeure, à des conflits du travail, à des obstacles imprévisibles ou à d'autres circonstances dont Frusano Europe GmbH n'est pas responsable, le délai sera prolongé en conséquence.

En cas de non-respect du délai de livraison pour des raisons autres que celles mentionnées ci-dessus, le client a le droit de fixer par écrit un délai supplémentaire raisonnable avec menace de refus et de résilier le contrat après son expiration infructueuse. Si l'impossibilité de livraison est due à l'incapacité du fabricant ou du fournisseur, tant Frusano Europe GmbH que le client peuvent se retirer du contrat si une date de livraison convenue est dépassée de plus de 2 mois. Frusano Europe GmbH informera immédiatement le client du retard de livraison/service et, en cas de retrait, remboursera immédiatement toute contrepartie déjà payée par le client.

 

 

5. Droit de rétractation

Droit de rétractation

Vous avez le droit de résilier le présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, a ou a pris possession des biens. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer (Frusano Europe GmbH, Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Allemagne, info@Frusano.com, Tel : 49 89 3816898 70, Fax : 49 89 3816898 79) au moyen d'une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par la poste, un fax ou un e-mail) de votre décision de rétractation du présent contrat. Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de révocation ci-joint, qui n'est toutefois pas obligatoire.
Pour respecter le délai de révocation, il suffit que vous envoyiez la notification de l'exercice du droit de révocation avant l'expiration du délai de révocation.

Conséquences de la révocation

Si vous révoquez le présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous avons reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du fait que vous avez choisi un autre type de livraison que la livraison standard la plus avantageuse que nous proposons), sans retard excessif et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu la notification de votre révocation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf accord exprès avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés en raison de ce remboursement.
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les biens en retour ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez retourné les biens, la date retenue étant la plus proche.
Vous devez nous retourner ou remettre les biens sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard dans les quatorze jours suivant le jour où vous nous avez notifié la révocation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours.
Vous devez supporter les coûts directs du renvoi des marchandises.
Vous ne devrez payer pour toute perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation des marchandises qui n'est pas nécessaire pour tester l'état, les propriétés et le fonctionnement des marchandises.
Un formulaire de rétractation peut être téléchargé ici : >Download Cancellation form.pdf

Veuillez toujours nous contacter avant de renvoyer des marchandises ! Dans la plupart des cas, nous vous enverrons une étiquette de retour gratuite.

 

6. Transfert de risque

Le risque est transféré au client dès l'expédition des marchandises par Frusano Europe GmbH.

 

7. Réserve de propriété, compensation et droit de rétention

La marchandise livrée reste la propriété de Frusano Europe GmbH jusqu'à ce que toutes les créances découlant du contrat soient satisfaites ; dans le cas où le client est une personne morale de droit public, un fonds spécial de droit public ou un entrepreneur dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante, également au-delà de la relation commerciale en cours jusqu'à ce que toutes les créances auxquelles Frusano Europe GmbH a droit en rapport avec le contrat soient réglées.

Le client n'a le droit de compenser que si ses contre-prétentions sont incontestées par Frusano Europe GmbH ou ont été légalement établies. Le client n'est autorisé à exercer un droit de rétention que dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur le même rapport contractuel.

 

8. Garantie

Frusano Europe GmbH garantit que les biens vendus sont exempts de défauts matériels et de fabrication au moment du transfert des risques. Les informations fournies par Frusano Europe GmbH dans les catalogues, les brochures et sur le site Internet ne constituent pas une garantie de qualité au sens de l'article 443 du Code civil allemand.

Si les marchandises livrées sont défectueuses, le client a droit à une rectification. Si celle-ci est impossible, échoue ou est retardée de manière déraisonnable, le client peut exiger une réduction du prix ou résilier le contrat (§ 437 n° 1 et 2 BGB). Si le client est un consommateur, il est également en droit de réclamer des dommages et intérêts et le remboursement des frais dans les conditions de l'article 437 n° 3 du BGB.

Frusano Europe GmbH n'est tenu à la garantie qu'en cas de notification en temps voulu conformément à l'article 9, si le client envoie à ses frais l'article réclamé accompagné d'une copie de la facture à Frusano Europe GmbH. En cas de défaut, Frusano Europe GmbH est tenu de dédommager le client pour les frais de port et d'expédition encourus.

Toutefois, la garantie ne couvre pas l'usure normale. L'obligation de garantie expire si le client a modifié la marchandise livrée.

 

9. Notification des défauts, des dommages de transport et des manques

Dès l'arrivée de la marchandise, le client doit immédiatement vérifier les défauts et l'état de la marchandise. En cas de défauts et de dommages dus au transport, il doit en informer immédiatement Frusano Europe GmbH par écrit (également par e-mail). Si le client ne signale pas un défaut ou un manque évident à Frusano Europe GmbH dans les 2 semaines suivant la réception de la marchandise, la garantie est exclue. L'envoi de la notification est déterminant pour le respect du délai. Dans la mesure où il s'agit d'une affaire entre commerçants, les dispositions du HGB (§§ 377 et suivants HGB) s'appliquent en plus.


Veuillez noter en cas de dommages de transport :

Les dommages visibles de l'extérieur sur les envois doivent être immédiatement certifiés de manière appropriée par la personne qui livre l'envoi. Les entreprises de transport sont tenues de le faire.

En cas de dommages non reconnaissables de l'extérieur, de défauts ou de réductions de poids du contenu qui deviennent apparents, la poursuite du déballage doit être immédiatement arrêtée. La responsabilité du transporteur est immédiatement engagée par écrit et il est invité à constater le dommage, en cas de service postal (poste) - immédiatement le jour de la livraison, en cas de fret ferroviaire ou d'envoi express - immédiatement le jour de la livraison, en cas de transporteurs routiers ou d'entreprises de transport - immédiatement le jour de la livraison après la livraison de la marchandise.

Dans tous les cas, la marchandise et l'emballage doivent être laissés dans l'état où ils se trouvaient au moment de la découverte du dommage, jusqu'à ce que les faits soient constatés par le représentant de l'entreprise de transport.

 

10. Responsabilité

En dehors des droits de garantie légaux, le client ne peut faire valoir des droits à des dommages et intérêts à l'encontre de Frusano Europe GmbH qu'en cas d'intention ou de négligence grave. Cette exclusion de responsabilité ne s'applique pas en cas de violation fautive d'obligations cardinales et/ou d'obligations contractuelles essentielles, ainsi que si le dommage est habituellement couvert par une assurance responsabilité civile.

Avant la revente, le destinataire de la marchandise, ci-après dénommé l'importateur, doit s'assurer de la conformité à toutes les normes spécifiques au pays. Cela vaut en particulier pour le respect de la législation sur les denrées alimentaires, de la législation douanière et de la réglementation fiscale.

11. Stockage des données

Voir la version actuelle de notre avis de confidentialité.

 

 

Gräfelfing, 29.4.2018